Glossary
The glossary of this blog of Agaram-Thirukkural has been arranged in alphabetical order and shall be sorted ascending / descending order (columnwise) by clicking on the column header titles.
Click on the chapter number to view the Thirukkural meaning and explanations of the respective chapters.
| in English | in Tamil | Chapter |
|---|---|---|
| Absence of Terrorism | வெருவந்த செய்யாமை | 57 |
| Acting After Due Consideration | தெரிந்து செயல்வகை | 47 |
| Agriculture | உழவு | 104 |
| Assertion of the Strength of Virtue | அரண் வலியுறுத்தல் | 4 |
| Avoiding Mean Associations | சிற்றினம் சேராமை | 46 |
| Baseness | கயமை | 108 |
| Beauty's Dart | தகையணங்குறுத்தல் | 109 |
| Being Led by Women | பெண்வழிச் சேரல் | 91 |
| Benignity | கண்ணோட்டம் | 58 |
| Cherishing Guests | விருந்தோம்பல் | 9 |
| Cherishing One's Kindred | சுற்றந் தழால் | 53 |
| Complainings | படர்மெலிந் திரங்கல் | 117 |
| Conduct in the Presence of the King | மன்னரைச் சேர்ந்தொழுகல் | 70 |
| Courtesy | பண்புடைமை | 100 |
| Declaration of Love's Special Excellence | காதற் சிறப்புரைத்தல் | 113 |
| Desire for Reunion | புணர்ச்சி விதும்பல் | 129 |
| Destiny | ஊழ் | 38 |
| Detectives | ஒற்றாடல் | 59 |
| Domestic Life | இல்வாழ்க்கை | 5 |
| Dread of Devil Deeds | தீவினையச்சம் | 21 |
| Energy | ஊக்கம் உடைமை | 60 |
| Enmity Within | உட்பகை | 89 |
| Evil Friendship | தீ நட்பு | 82 |
| Exploration with Oneself | நெஞ்சோடு புலத்தல் | 130 |
| Eyes Consumed with Grief | கண்விதுப்பழிதல் | 118 |
| Familiarity | பழைமை | 81 |
| Feigned Anger | புலவி நுணுக்கம் | 132 |
| Folly | பேதைமை | 84 |
| Friendship | நட்பு | 79 |
| Gaming (Gambling) | சூது | 94 |
| Giving | ஈகை | 23 |
| Greatness | பெருமை | 98 |
| Hearing | கேள்வி | 42 |
| Helpless in Trouble | இடுக்கண் அழியாமை | 63 |
| Honour | மானம் | 97 |
| Hostility | இகல் | 86 |
| Ignorance | கல்லாமை | 41 |
| Impartiality | நடுவு நிலைமை | 12 |
| Inconsistent Conduct | கூடா ஒழுக்கம் | 28 |
| Instability | நிலையாமை | 34 |
| Investigation in Forming Friendship | நட்பாராய்தல் | 80 |
| Knowing the Fitting Time | காலம் அறிதல் | 49 |
| Knowing the Place | இடன் அறிதல் | 50 |
| Knowing the Quality of Hate | பகைத்திறம் தெரிதல் | 88 |
| Knowledge of the True | மெய்யுணர்தல் | 36 |
| Lamentations at Eventide | பொழுதுகண்டு இரங்கல் | 123 |
| Learning | கல்வி | 40 |
| Manly Effort | ஆள்வினை உடைமை | 62 |
| Medicine | மருந்து | 95 |
| Mendicancy | இரவு | 106 |
| Military Spirit | படைச் செருக்கு | 78 |
| Modes of Action | வினைசெயல்வகை | 68 |
| Mutual Desire | அவர்வயின் விதும்பல் | 127 |
| Nobility | குடிமை | 96 |
| Not Backbiting | புறங்கூறாமை | 19 |
| Not Coveting | வெஃகாமை | 18 |
| Not Coveting Another's Wife | பிறனில் விழையாமை | 15 |
| Not Doing Evil | இன்னா செய்யாமை | 32 |
| Not Drinking Palm-Wine | கள்ளுண்ணாமை | 93 |
| Not Envying | அழுக்காறாமை | 17 |
| Not Killing | கொல்லாமை | 33 |
| Not Offending the Great | பெரியாரைப் பிழையாமை | 90 |
| Not to Dread the Council | அவை அஞ்சாமை | 73 |
| Penance | தவம் | 27 |
| Perfectness | சான்றாண்மை | 99 |
| Petty Conceit | புல்லறிவாண்மை | 85 |
| Pouting | புலவி | 131 |
| Poverty | நல்குரவு | 105 |
| Power in Action | வினைத்திட்பம் | 67 |
| Power in Speech | சொல்வன்மை | 65 |
| Purity in Action | வினைத்தூய்மை | 66 |
| Recognition of the Signs (of Mutual Love) | குறிப்பறிதல் | 110 |
| Rejoicing in the Embrace | புணர்ச்சி மகிழ்தல் | 111 |
| Renown | புகழ் | 24 |
| Renunciation | துறவு | 35 |
| Reserve Overcome | நிறையழிதல் | 126 |
| Sad Memories | நினைந்தவர் புலம்பல் | 121 |
| Seeking the Aid of Great Men | பெரியாரைத் துணைக்கோடல் | 45 |
| Selection and Confidence | தெரிந்து தெளிதல் | 51 |
| Selection and Employment | தெரிந்து வினையாடல் | 52 |
| Separation Unendurable | பிரிவாற்றாமை | 116 |
| Shame | நாணுடைமை | 102 |
| Soliloquy | நெஞ்சோடு கிளத்தல் | 125 |
| The Abandonment of Reserve | நாணுத் துறவுரைத்தல் | 114 |
| The Absence of Fraud | கள்ளாமை | 29 |
| The Announcement of the Rumour | அலர் அறிவுறுத்தல் | 115 |
| The Correction of Faults | குற்றங்கடிதல் | 44 |
| The Cruel Sceptre | கொடுங்கோன்மை | 56 |
| The Dread of Mendicancy | இரவச்சம் | 107 |
| The Envoy | தூது | 69 |
| The Excellence of an Army | படைமாட்சி | 77 |
| The Excellence of Rain | வான் சிறப்பு | 2 |
| The Extirpation of Desire | அவா அறுத்தல் | 37 |
| The Fortification | அரண் | 75 |
| The Goodness of the help to Domestic Life | வாழ்க்கைத் துணைநலம் | 6 |
| The Greatness of a King | இறைமாட்சி | 39 |
| The Greatness of Ascetics | நீத்தார் பெருமை | 3 |
| The Knowledge of Benefits Conferred: Gratitude | செய்ந்நன்றி அறிதல் | 11 |
| The Knowledge of Indications | குறிப்பறிதல் | 71 |
| The Knowledge of Power | வலியறிதல் | 48 |
| The Knowledge of the Council Chamber | அவை அறிதல் | 72 |
| The Knowledge of What is Benefitting a Man's Position | ஒப்புரவறிதல் | 22 |
| The Land | நாடு | 74 |
| The Might of Hatred | பகைமாட்சி | 87 |
| The Not Being Angry | வெகுளாமை | 31 |
| The Not Speaking Profitless Words | பயனில சொல்லாமை | 20 |
| The obtaining of Sons | மக்கட்பேறு | 7 |
| The Office of Minister of State | அமைச்சு | 64 |
| The Pallid Hue | பசப்புறு பருவரல் | 119 |
| The Pleasure of Temporary Variance | ஊடலுவகை | 133 |
| The Possession of Benevolence | அருளுடைமை | 25 |
| The Possession of Decorum | ஒழுக்கமுடைமை | 14 |
| The Possession of King | அறிவுடைமை | 43 |
| The Possession of Love | அன்புடைமை | 8 |
| The Possession of Patience: Forbearance | பொறையுடைமை | 16 |
| The Possession of Self-Restraint | அடக்கமுடைமை | 13 |
| The Praise of God | கடவுள் வாழ்த்து | 1 |
| The Praise of her Beauty | நலம் புனைந்துரைத்தல் | 112 |
| The Reading of the Signs | குறிப்பறிவுறுத்தல் | 128 |
| The Renunciation of Flesh | புலால் மறுத்தல் | 26 |
| The Right Sceptre | செங்கோன்மை | 55 |
| The Solitary Anguish | தனிப்படர் மிகுதி | 120 |
| The Utterance of Pleasant Words | இனியவை கூறல் | 10 |
| The Visions of the Night | கனவுநிலை உரைத்தல் | 122 |
| The Way of Maintaining the Family | குடிசெயல் வகை | 103 |
| Unforgetfulness | பொச்சாவாமை | 54 |
| Unreal Friendship | கூடா நட்பு | 83 |
| Unsluggishness | மடி இன்மை | 61 |
| Veracity | வாய்மை | 30 |
| Wanton Women | வரைவின் மகளிர் | 92 |
| Wasting Away | உறுப்புநலன் அழிதல் | 124 |
| Way of Accumulating Wealth | பொருள் செயல் வகை | 76 |
| Wealth Without Benefaction | நன்றியில் செல்வம் | 101 |







0 comments:
Post a Comment