0937. பழகிய செல்வமும் பண்பும்
0937. Pazhagiya Selvamum Panbum
- குறள் #0937
- பால்பொருட்பால் (Porutpaal) - Wealth
- இயல்நட்பியல் (Natpiyal) - Alliance
- அதிகாரம்சூது (Soothu)
Gaming (Gambling)
- குறள்பழகிய செல்வமும் பண்பும் கெடுக்கும்
கழகத்துக் காலை புகின். - விளக்கம்இளமையில் சூதாடும் இடத்தில் காலம் கழியுமானால், அது பழமையால் வந்த செல்வத்தையும் நற்குணங்களையும் கெடுக்கும்.
- Translation
in EnglishAncestral wealth and noble fame to ruin haste,
If men in gambler's halls their precious moments waste. - MeaningTo waste time at the place of gambling will destroy inherited wealth and goodness of character.
0 comments:
Post a Comment