0618. பொறியின்மை யார்க்கும் பழியன்று
0618. Poriyinmai Yaarkkum Pazhiyandru
- குறள் #0618
- பால்பொருட்பால் (Porutpaal) - Wealth
- இயல்அரசியல் (Arasiyal) - Royalty
- அதிகாரம்ஆள்வினை உடைமை (Aalvinai Udaimai)
Manly Effort
- குறள்பொறியின்மை யார்க்கும் பழியன்று அறிவறிந்து
ஆள்வினை இன்மை பழி. - விளக்கம்நற்பயனைத் தருவதாகிய நல்வினை இல்லாமை ஒருவனுக்குப் பழியாகாது; அறிய வேண்டியவற்றை அறிந்து தொழில் முயற்சி செய்யாமையே பழியாகும்.
- Translation
in English'Tis no reproach unpropitious fate should ban;
But not to do man's work is foul disgrace to man! - MeaningAdverse fate is no disgrace to any one; to be without exertion and without knowing what should be known, is disgrace.
0 comments:
Post a Comment