0323. ஒன்றாக நல்லது கொல்லாமை
0323. Ondraaga Nallathu Kollaamai
- குறள் #0323
- பால்அறத்துப்பால் (Arathuppal) - Virtue
- இயல்துறவறவியல் (Thuravaraviyal) - Ascetic Virtue
- அதிகாரம்கொல்லாமை(Kollaamai)
Not Killing
- குறள்ஒன்றாக நல்லது கொல்லாமை மற்றதன்
பின்சாரப் பொய்யாமை நன்று. - விளக்கம்ஒப்பில்லாத ஓர் அறமாவது கொல்லாமை. அதற்கு அடுத்தபடியில் சிறந்தது பொய் பேசாதிருத்தல்.
- Translation
in EnglishAlone, first of goods things, is 'not to slay';
The second is, no untrue word to say. - MeaningNot to destroy life is an incomparably (great) good next to it in goodness ranks freedom from falsehood.
0 comments:
Post a Comment