0745. கொளற்கரிதாய்க் கொண்டகூழ்த் தாகி
0745. Kolarkarithaaik Kondakoozhth Thaagi
- குறள் #0745
- பால்பொருட்பால் (Porutpaal) - Wealth
- இயல்அரணியல் (Araniyal) - Essentials of a State
- அதிகாரம்அரண் (Aran)
The Fortification
- குறள்கொளற்கரிதாய்க் கொண்டகூழ்த் தாகி அகத்தார்
நிலைக்கெளிதாம் நீரது அரண். - விளக்கம்பகைவர் கைப்பற்றுதற்கரியதாய், உள்ளே பலவகை உணவுப் பொருட்களை உடையதாய், வீரர் நின்று போர் செய்வதற்கு வாய்ப்புடையதாய் உள்ளதே அரண்.
- Translation
in EnglishImpregnable, containing ample stores of food,
A fort for those within, must be a warlike station good. - MeaningA fort is that which cannot be captured, which abounds in suitable provisions, and affords a position of easy defence to its inmates.
0 comments:
Post a Comment