0077. என்பி லதனை வெயில்போலக்
0077. Enbi Lathanai Veyilpolak
- குறள் #0077
- பால்அறத்துப்பால் (Arathuppal) - Virtue
- இயல்இல்லறவியல்(Illaraviyal) - Domestic Virtue
- அதிகாரம்அன்புடைமை (Anbudaimai)
The Possession of Love
- குறள்என்பி லதனை வெயில்போலக் காயுமே
அன்பி லதனை அறம். - விளக்கம்எலும்பு இல்லாத புழுக்கள் முதலியவற்றை வெயில் காய்ந்து வருத்துவதுபோல, அன்பில்லாத உயிரை அறக்கடவுள் வருத்தும்.
- Translation
in EnglishAs sun's fierce ray dries up the boneless things,
So loveless beings virtue's power to nothing brings. - MeaningVirtue will burn up the soul which is without love, even as the sun burns up the creature which is without bone, i.e. worms.
0 comments:
Post a Comment